Sieben Jahre ProLinguo – Übersetzungen mit Sachverstand

Hannover, 29. März 2012: Zeit, einen ersten Blick auf die Geschichte des Übersetzungsbüros ProLinguo zurückzuwerfen. Im Frühjahr 2005 wagte Anna Kaleta, Geschäftsführerin von ProLinguo, mit ihrem Übersetzungsbüro den Schritt in die Selbstständigkeit. Längst ist aus dem Ein-Frau-Betrieb eine richtige GmbH mit eigenen Büroräumen geworden. Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter am Firmensitz in Hannover greifen für die Übersetzungsprojekte auf ein bewährtes weltweites Netzwerk aus Übersetzerinnen und Übersetzern zurück, mit denen sie Aufträge für alle gängigen Sprachen bearbeiten.

showimage Sieben Jahre ProLinguo - Übersetzungen mit Sachverstand

Anna Kaleta, Übersetzungsbüro ProLinguo

„Uns ist es von Anfang an wichtig gewesen, die höchsten Maßstäbe an unsere Übersetzungen zu legen“, betont Anna Kaleta. „Deswegen setzen wir darauf, nach der Norm für Übersetzungsdienstleister zu arbeiten, der DIN EN 15038.“ Daneben ist ProLinguo LSP-Partner von SDL, dem Marktführer von Übersetzungs-Software, Mitglied bei der Globalization and Localization Association (GALA) sowie der Gesellschaft für Technische Kommunikation (tekom). „Angefangen haben wir mit einer Hand voll Kunden aus dem Bereich Maschinenbau,“ erzählt Anna Kaleta weiter. „Heute decken wir ein breites Spektrum an Fachgebieten ab – vor allem Wirtschafts-, technische und juristische Übersetzungen, aber auch aus dem Bereich IT und Marketing. Einem Grundsatz aber sind wir treu geblieben: dass jeder Kunde und jedes Übersetzungsprojekt einzigartig ist und daher eine individuelle Bearbeitung erfordert.“

Übrigens: Anna Kaletas unternehmerisches Engagement beeindruckte auch die Jury des START-Awards, mit dem sie 2010 als erfolgreiche Unternehmerin mit Migrationshintergrund ausgezeichnet wurde (2. Platz).

Für 2012 steht die Zertifizierung nach DIN EN 15038 auf dem Programm, nach der ProLinguo bereits seit 2008 bei DIN CERTCO registriert ist. „Mit der offiziellen Zertifizierung soll nun unser Schwerpunkt auf Qualität weiter betont werden“, so Anna Kaleta. „Wir legen Wert auf ein exzellentes Produkt und nachvollziehbare Prozesse.“ Die Arbeiten an den Vorbereitungen für das Audit laufen bereits auf Hochtouren und sollen in der zweiten Jahreshälfte 2012 abgeschlossen werden.

ProLinguo ist ein vielseitiges Übersetzungs- und Software-Lokalisierungsunternehmen. Seit 2005 haben wir unser Leistungsangebot stetig erweitert. Das Vertrauen unserer Kunden bestärkt uns in dem, was wir tun und was wir erreichen möchten: Menschen miteinander verbinden. Wir arbeiten ausschließlich mit professionellen Übersetzern der jeweiligen Zielsprache sowie mit Spezialisten aus anderen Bereichen zusammen. Längst haben unsere Kunden unsere Stärken erkannt: Neben hervorragender Qualität stehen wir für persönliche Betreuung, Termintreue und absolute Diskretion.

Sie bilden die Basis für unseren Service, den wir aus Erfahrung gern aus einer Hand anbieten. Das bedeutet: Mit ProLinguo behalten Sie die Übersicht, denn es steht Ihnen von Anfang an ein persönlicher Ansprechpartner zur Seite, der Sie das gesamte Projekt hindurch begleitet.

Kontakt:
ProLinguo GmbH
Anna Kaleta
Fliederstr. 3
30167 Hannover
info@prolinguo.com
0511-16950-48
http://www.prolinguo.com