SDL, der führende Anbieter von Lösungen für Global Information Management, übersetzt für BMJ Learning die medizinischen Weiterbildungsmodule für die Online-Plattform univadis. BMJ Learning ist der innovative Weiterbildungsbereich der BMJ Group (British Medical Journal) und führender Anbieter von Weiterbildungen, Assessments, Trainings sowie Qualitätsverbesserungsservices. In 2011 übersetzt SDL für BMJ Learning voraussichtlich über 700 Fortbildungs-Module für Ärzte auf der ganzen Welt.
SDL unterstützt die BMJ Group mit medizinischen Übersetzungen für die Online-Plattform univadis
Zu Beginn umfasste das Projekt zunächst Übersetzungsaufträge in vier europäischen Sprachen; 2011 kamen vier weitere hinzu: Portugiesisch (Brasilien), Mandarin, Koreanisch und Japanisch. Durch den Einsatz von Übersetzern mit medizinischem Hintergrund nutzt BMJ Learning eine leistungsfähige Übersetzungslösung. Gleichzeitig bietet SDL mit den Translation Memories ein exzellentes Trackingsystem, das für eine konsistente Sprache sowie eine langfristige Kosteneffizienz sorgt. Während die Inhalte vorwiegend textbasiert sind, wächst das Multimedia-Portfolio von BMJ Learning immer weiter. Bereits in 2011 sind viele Audio Podcasts und Video-Module geplant.
Die Online-Weiterbildungsmodule basieren auf „Clinical Evidence“ (Klinischen Beweisen), einer kontinuierlich aktualisierten Quelle der besten, verfügbaren medizinischen Ressourcen. Zudem arbeitet BMJ Learning in Verbindung mit der BMJ Group, um den Benutzern eine große Auswahl an Weiterbildungs-Ressourcen zu bieten. BMJ Learning hat einen soliden Ruf bei der Veröffentlichung von qualitativ hochwertigen medizinischen Fortbildungen. Diese hohe Qualität beizubehalten ist stets höchste Priorität im Übersetzungsprozess.
„Was als kleines Projekt in nur vier Sprachen begann, ist erheblich gewachsen. Das SDL Team an Übersetzern und Account Managern hilft uns dabei, unseren hohen Standard über verschiedenste Sprachen hinweg sicherzustellen“, erklärt Philippa Moore, Editorial Manager bei BMJ Learning.
„SDL hat klar definierte Prozesse aufgesetzt, die den gesamten Übersetzungszyklus abdecken. Das ist effizient und hilft, unsere Veröffentlichungsfristen einzuhalten. Gleichzeitig gewährleisten wir stilistische sowie sprachliche Konsistenz in den verschiedenen Sprachen.“
Philippa Moore erklärt weiter: „Wir sind sehr zufrieden mit der Qualität der Übersetzungen und der Aufmerksamkeit sowie der Flexibilität der SDL Account Manager. Der Service ist beispielhalft und wir freuen uns, mit SDL als starken Partner in unseren Übersetzungsprojekten zusammenzuarbeiten.“
„Unser Ziel ist, die Kundenerwartungen immer zu erfüllen und wenn möglich zu übertreffen“, sagt Dominic Kinnon, Joint CEO, SDL Language Services Division. „Hohe und auf den Inhalt angepasste Qualitätskontrollen sind entscheidend bei der Übersetzung, insbesondere im Life Science Umfeld. Mit SDL als Partner kann BMJ sicher sein, dass die hohen Qualitätsanforderungen immer erfüllt werden.“
Über BMJ Group:
BMJ Group ist ein weltweit führender Anbieter von zuverlässigen und unabhängigen medizinischen Informationen und Services für medizinisches Fachpersonal. BMJ Group gehört zur British Medical Association, arbeitet aber unabhängig. Publizierte Artikel und Inhalte reflektieren nicht notwendigerweise BMJ-Grundsätze.
Für eine Übersicht über die Produkte der BMJ Group, klicken Sie bitte hier: http://group.mbj.com/products
Das BMJ Group Media Centre finden Sie hier: http://group.bmj.com/group/media
Über SDL:
SDL ist der führende Anbieter im Bereich Global Information Management. Global Information Management hilft Unternehmen dabei, mit ihren Kunden zu kommunizieren – vom Markenbewusstsein über die Vertriebsunterstützung bis hin zum After-Sales-Support – in allen Sprachen, allen Kulturen und über alle Informationskanäle.
Durch das Komplettlösungsportfolio an Web Content Management-, Structured Content Management-, E-Commerce- und Language Technologies, kombiniert mit Sprachdienstleistungen, reduziert SDL Kosten in der gesamten Prozesskette – von der Texterstellung, über die Verwaltung, die Übersetzung bis hin zur Publikation. So hilft SDL durch gezielte Kundeninformationen Unternehmen dabei, ihre Umsätze konsequent zu steigern und die Kundenzufriedenheit kontinuierlich zu erhöhen.
Marktführer wie ABN-Amro, Bosch, Canon, CNH, FICO, GlaxoSmithKline, Hewlett-Packard, KLM, Microsoft, NetApp, Philips, SAP und Sony vertrauen auf SDL. Insgesamt betreut SDL über 1.500 Industrie-Kunden und bietet 10 Millionen Kunden pro Monat Zugriff auf On-Demand-Übersetzungsportale. Weltweit sind mehr als 170.000 Softwarelizenzen im Einsatz. Die globale Infrastruktur des Unternehmens umfasst über 60 Niederlassungen in 35 Ländern. Weitere Informationen finden Sie unter www.sdl.com.
Kontakt:
SDL
Verena Engenhart
Waldburgstraße 21
70563 Stuttgart
Info-Stuttgart@sdl.com
0711780600
http://www.sdl.com